На главную

ИСТОРИЯ ЧОЙДЖИД-ДАКИНИ


Часть 8

Когда он так велел, я отправилась назад дорогой, по которой пришла сюда и снова увидела все то же. Сразу после этого оказалась дома. Взглянув на свою постель, увидела за суконной занавеской прежнюю дохлую лягушку. укрытую моими одеждами и войлоком. Я боялась лягушки и с горечью подумала: "Отец и сыновья назло мне положили труп лягушки на мою постель и укрыли моей одеждой"

Но затем я подумала, что теперь не нужно бояться и я смогу выбросить эту лягушку вместе с одеждой. Зажмурив глаза, я схватила обеими руками дохлую лягушку и, потащив к себе, упала навзничь и как бы очнулась от сна. Изо рта у меня вырвалось дыхание. Старший сын, увидев это воскликнул:

- Матушка! Матушка!

- А-а, - простонала я.

- Матушка выздоровела! Идите все сюда! - позвал сын.

Когда все, кто находился поблизости, пришли в дом, я рассказала о том, что видела. Все плакали. И сама я, вспомнив об адских муках, опечалилась и заплакала. Тогда болезнь моя полностью прошла. Затем я сделала подношение Ламе и Учителям. В ту очень велела прочитать мани сто миллионов раз, приготовила угощение в местном монастыре и раздала всем поровну. Отцу и сыновьям - всем четверым - я дала преписанную Учением пищу и отпустила туда, куда они хотели идти. А мы - мать и дочь - стали монахинями, сознательно оставили мирскуие дела и стали паломниками. Усердно исполняли благие деяния тремя способами (т.е. своим телом, речью и мыслью) до конца своих дней.

Поскольку ад существует на самом деле, то и деяния каждого перерождения, а также наслаждения и страдания зависят от самого себя. Раз это так, то живые существа, мужчины и женщины, пока есть возможность, не уповая на бесконечность нынешней жизни, заботясь больше о пользе для грядущей жизни, должны упорно стремиться к совершению какого-нибудь большого благодеяния.

Всегда избегайте дурных и греховных деяний тела, речи и мысли. Все, чем владеете, одаривайте Лам и монахов. Воздавайте собирающим милостыню. Совершайте жертвоприношения Трем Драгоценностям. Раздавайте милостыню всем нищим без различия. Говорю вам - стремясь к белой добродетели, надо делать все возможное ради этого. Заставьте по крайней мере других дать хотя бы слово, что прочитают мани от десяти или ста тысяч до ста миллионов раз. Покажите и перескажите без утайки эту книгу другим людям. Переписывайте ее.

Без устали говорите всем, чтобы дали слово и поклялись исполнить добрые деяния согласно Учению и отказались от грехов. Я лично, услышала, увидела иточно узнала такую скорую смерть и плоды добрых дел и греха и потому заклинаю вас не тратить впустую человеческую жизнь! Старайтесь не опорочить себя. Будьте сами себе свидетелями. Будьте сами к себе милосердны. Короче говоря, вы должны без самообмана и как можно быстрее обрести в душе своей совершенного Будду для пользы всех живых существ. Поэтому, усвоив все сказанное, извольте запечатлеть это в своей душе. Пусть Святое Учение, преподанное от всего сердца, принесет огромную пользу всем живим существам. Хотя и существуют иные законы, изложенные в поучениях и шастрах, но именно таковы страдания дурной участи в области ада. Из поучений Высших Существ самое распространенное - это поучение, напоминающее о степени глупости и невежества, ясно показанное в этой моей истории, рассказанное из любви ко всем людям и живым существам, и особенно из сострадания к неискренним, заблуждающимся и удрученным постоянными жизненными заботами.

Веруя в Три Драгоценности, необходимо помнить о страданиях трех видов дурной участи, а мужчинам и женщинам, получившим при рождении человеческое тело, следует показать прежде всего именно это. Вот потому все случившиеся со мной и расказанное другими, а также Высочайшее Повеление Бога Яма я и запечатлела в своей душе. Добрые деяния очистят человеческие заблуждения, и душа устремится к основам совершенства. Пусть же при помощи этого моего доброго деяния все без остатка шесть форм живых существ обретут святость Нидубэр-Удзэгчи и покровителя Абилы и наслаждаются жизнью на Земле! Ом савасти!

Поклонившись Драгоценному, Мудрому Ханбо-Ламе
Высочайшему Святому, Благодетельному Вачир-Даре,
Воистину оказывающему помощь
Покрытым грязью и подлежащим обращению в Святую Веру живым существам,
И с этой целью выступавшему подобно человеку, покрытому грязью, вроде того
Как действуют чудестными, милосердными, мудрыми способами
Архаты, отшельники, мудрые пандиты, Ламы-Учителя и прочие,
И посыпов свою голову прахом с его ного,
Я, недостойный гушри-цорджи Лубсан-Лиг-Шад-Дарджай,
Принял на себя цветок Его Высочайшего Повеления,
Эта повесть Чойджид-Дакини
Поучительна для скудоумных светских и духовных лиц,
Не помышляющих о смерти и воздерживающихся от греха...
... Пусть живые существа, находящиеся на Пути к Чистой Области Будд,
Неизменно достигая вершин добродетели,
Быстро обретут Святость Будд!

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФРАГМЕНТЫ

Прибыл тюремщик с телом человека и головой тигра, приставил черную лестницу, и, приказав: "Поднимайся по ней!", сам пошел вперед. Я последовала за ним и, поднявшись по лестнице, огляделась. Вся окрестность представляла собой невыносимо горячую, пылающую железную землю. Рассматривая все, что там было, увидела огромный двор, огороженный стеной длиной в три дня пути. В каждой из ее четырех сторон были большие ворота. Внутри двора, у каждой из четырех его сторон было по восемь отделений, обнесенных глухим забором.

В верхнем городе лежали навзничь придавленные тела многих мужчин и женщин. Тюремщики разрезали их ножами на множество частей и приказывли: "Оживите вновь!" Когда те оживали, их опять разрезали десять тысяч раз и десять тысяч раз оживляли.

- Грех этих людей в том, что они порочили святость чудодейства; избивали и не оказывали помощи родителям, заставляя их страдать; ссорили друзей; силой грабили других людей. В этот ад заключены и те, кто убивал людей, а также и другие злодеи, - объяснил тюремщики

Под ними лежали навзничь мужчины и женщины с раскинутыми руками и ногами, привязанными к четырем железным кольям. Тюремщики с криками: „Убей! Убей! Держи! Хватай!" резали их кожами и мечами, распиливали пилами, кололи стрелами и копьями, разрубали топорами, рассекали секирами, сверлили сверлами и кромсали ножами. Под всеми телами пылал огонь, и пламя с шумом вырывалось из всех щелей. Я более не могла на это смотреть. Все мое тело сотрясала дрожь.

- Эти люди придерживались ложных воззрений на святое учение о таинственных заклинаниях. Не познав учения Будды, они впали в лжеучения. Не верили в смысл законов бытия. Приняв посвящение, руководство и учение, не пожелали почитать своего ламу. Нарушали обеты тела, речи и мысли, причиняя тем большое зло учению. Не будет им за то избавления от страданий ада - объяснил эрлик.

- Из всех верхних адов эти семь - самые мучительные. Во всех семи невыносимо жарко. Это восемь горячих адов. Осмотрев восемь горячих адов, полностью опиши их. Дальше "находятся восемь холодных адов, - сообщил эрлик.

Я посмотрела туда и увидела двор, очень похожий на горячий ад. В каждом из восьми отделений его в волнах синей воды пребывало видимо-невидимо обнаженных мужчин и женщин, а также домашних и хищных животных. Внешняя ограда целиком или наполовину была из сетки. Когда сквозь ее дыры подул ветер, стало нестерпимо холодно.

*

Когда, как и прежде, стали допрашивать приблизившегося к Богу Яма гэбкуя, одетого в красивую одежду, тот сказал:

- Соизволь выслушать. Вот мои прижизненные благие деяния. С детства отец отдал меня в послушники. Я всегда почитал три драгоценности и многократно читал священную сутру Билиг барамид (сочинение, входящее в раздел "Тантра" буддийского канона Ганджур) Ежегодно участвовал в общих молебствиях. Многие считали меня достойным человеком и потому назначили гэбкуем, чтобы я управлял монахами. Я в точности исполнял все многочисленные законы. Таковы мои добрые дела. Совершил ли я какие-нибудь грехи - точно не знаю.

- Посмотрите в зеркало и книгу судеб и проверьте, правду сказал этот монах или ложь! - приказал Яма

Как и прежде, тюремщики посмотрели в зеркало и в книгу и сказали:

- Хотя гэбкуй действительно исполнил все эти добрые деяния, пользы от этого в будущих перерождениях не будет, так как он совершил следующие грехи: спорил с людьми, стоящими выше его, унижал равных, бранил простых монахов - это грех речи, стремился возвыситься над другими людьми - это грех мысли; морил голодом и избивал многие живые существа - это грех тела. Велик этот грех! Тогда Бог Яма приказал:

- Став монахом, он спорил с людьми, стоявшими выше его, и оскорблял других монахов. За столь великий грех речи отправьте его в ад Вновь оживающих и в восемнадцать прочих адов!

В другой дополнительной сцене суда Бог Яма изображен жестокий и лживый нойон.

Затем привели и допросили нойона в красном плаще. Тот сказал:

- Живя в мире людей, я свершил такие добрые дела: многократно прочитал вслух Нама-Сангиди и мани, часто приглашал лам совершать обряды и читать священные книги, с детства, следуя отцовскому наказу, строго исполнял все требования закона. Таковы мои добрые дела! Грешен же я лишь в том, что ел мясо убитых другими животных. Таковы мои грехи.

- Посмотрите в зеркало и в книгу и проверьте правда это или ложь, - приказал Бог Яма

Снова посмотрели в зеркало и в книгу и доложили:

- Все, что он рассказал о своих благих деяниях, - правда. Но пользы от этого для будущих его перерождений не будет, так как грехи его очень велики: он заставлял скорбеть души людей, бросал в тюрьмы людей и светского и духовного сословия.

Тогда Бог Яма приказал:

- О, нойон! Ты совершил великий грех. Бросая в тюрьмы принявших духовные обеты, а также монахов и простых мирян, ты совершил грех больший, чем даже убийство тысяч и тысяч людей, лошадей и собак. И место твое в ужасном аду!

С криками привели ламу, по виду - йогачарина, несущего барабан и цимбалы. Когда лама преклонил колена, эрлики со страшным шумом в нетерпении завопили: "Скорее рассказывай!" Тот человек, помолившись, поведал следующее:

- Живя в мире людей, я с ранних лет, став монахом, находился в монастыре и усердно постигал учение. Когда мне исполнилось 22 года, ушел в степь и провел там несколько лет. Степные ламы, пользуя больных и исполняя обряды, обычно имеет большой доход. Я привязался к красивой молодой женщине с ребенком и стал с ними жить. Раздавая лекарства и совершая обряды, всегда помышлял о своей выгоде, а полученные средства не тратил на добрые дела. Заботился лишь о своей родне. Как-то я хотел сделать подношение своему ламе-учителю, но живущие со мной женщины и дети рассердились и отдали дары своему учителю со словами: "Сейчас в этом никакого толку, добра не будет. Какое это имеет значение для того, что будет в следующем рождении!" После того как они свершили свои благодеяния, я не смог поднести свои дары. Теперь же, когда мне исполнилось 33 года, я внезапно заболел и умер. И вот, прибыл сюда.

Когда лама доложил так, чиновник Ямы посмотрел в своё зеркало и Книгу и сказал:

- Хотя ты прежде и почитал глубоко своего учителя, наставлявшего тебя в учении, но затем, когда ты ушел в степь и там совершал обряды, ты грабил, вымогал, обирал людей. Вершил и другие злые дела. За то, что несправедливо, ни за что брал вещи у верующих, и особенно за то, то, поддавшись речам никчемных, дурных людей, перестал почитать своего учителя, преподавшего тебе учение, поскольку грех этих проступков очень велик, возродишься в ужасном черном аду. Но так как ты не изменил основам веры своего учителя, то, переродившись несколько раз среди страдающих животных, ты облегчишь тяжесть своего греха.

Как только он промолвил это, Бог Яма приказал:

Пусть он трижды переродится в страдающее животное, а также в паука и в грешного червя!

Когда слуги Бога Яма, зацепив крюками, с воплями повели ламу путем, ведущим к перерождениям среди животных, тот, обернувшись, произнес:

- Если здесь есть кто-нибудь, отправляющийся в мир людей, пусть передаст, что для тех, кто исполняет обряды и учение, помышляя лишь о выгоде для себя, страдания будут немалыми, - и, заплакав, ушел.

Как и раньше, был приведен красивый молодой чиновник в синем шелковом халате. Когда его, заставив преклонить колена, допросили, он рассказал:

- Я служил чиновником в министерстве внутренних дел сунского императора в Китае, Я исправно нес государственную службу. Не стяжал и не уклонялся от службы, выполнял все законы нашего государства. Но так как я был простого происхождения, то у меня была жена и дом. В этом я грешен.

Слуги Бога Яма посмотрели в зеркало и в книгу и сказали:

- Ты, чиновник императора великого и могущественного государства, всегда хорошо исполнял законы. Обладая властью, ты не стяжал и не уклонялся от службы. И хотя ты родился в простой семье, за тобой нет грехов.

Тогда Бог Яма повелел:

- Этот чиновник не пренебрегал службой, неукоснительно исполнял законы, поэтому он переродится сыном тэнгрия священной земли и обретет блаженство.

Тот чиновник помолился и, уходя, сказал:

- Люди, идущие в мир людей, передайте князьям и чиновникам, чтобы хорошо исполняли государственную службу.

Сказав это, он с радостью отправился в страну тэнгриев.

"Затем слуги Бога Яма доставили двух женщин. В волосах одной из них был приколот цветок. Когда обе они со скорбным видом преклонили колени и затем сели, эрлики громко закричали: "Говорите! Говорите!" Тогда молодая женщина поклонилась и с плачем рассказала:

- Я была дочерью богатого человека и детство провела в Китае на берегу большой реки. Но мои отец и мать умерли, когда я еще была маленькой. Близких родственников у меня не было, поэтому воспитывать меня доверили одному мужчине, который был родственником моей матери. Он распоряжался моим домом и моим скотом. В течение нескольких лет он пил вино и водку и, играя на деньги, промотал более 10 тысяч лан. Он дошел до крайней нищеты и слабости. Поэтому, не имея средств к существованию, он продал меня за 80 тысяч монет распутной женщине, жившей в устье этой же реки. Купившая меня старая распутница учила меня играть на хуре, а затем сказала: "Ты своей красотой и обхождением будешь обольщать гостей, и за, это получать с них деньги". Я ответила: "Я из благородной семьи. Я обеднела, но я не тот человек, кто обесчестит имя и род умерших отца и матери. При рождении я обрела прекрасное тело, подобное драгоценности, но если не стану следовать по пути Будды, а буду продавать за деньги всякому жаждущему свое тело, то, совершая такой грех, буду хуже животного. Старуха, я стану твоей рабыней и служанкой. Я буду выполнять любую домашнюю работу, которую мне поручат, и принесу пользу". Так я плакала и молилась много дней и ночей. А эта старая распутная женщина била меня каждый день и из мести не давала пищи, пока я, несчастная, не умерла с голоду. Но так как я умерла раньше положенного мне срока, то душа моя не обрела перерождения и я провела более шести лет в промежуточной области существования, испытав множество страданий. Ныне я увидела, что моя мучительница - старая распутана после смерти явилась сюда, и я хочу взыскать свой долг, отплатить за страдания моей слабой безгрешной души, которым подверглась из-за этой старой распутницы, преисполненной ненависти и злобы, глубокой и огромной как небеса и земля.

Так поведала она, рыдая.

Тогда тюремщики приказали:

Ну-ка, старуха, расскажи правду о своих деяниях! та рассказала:

- Я, ничтожная женщина, родилась на берегу огромного океана возле устья реки, куда заходили и откуда уходили корабли. С самого рождения у меня не было ни земли, ни скота, ни денег. С малых лет я служила у купцов, отправлявшихся в плавание на больших кораблях. Развлекала их шутками, песнями и музыкой. Притворными ласками выказывала свою любовь и зарабатывала деньги. У меня был красивый дом. Я носила прекрасную одежду из шелка и парчи. Готовила вкусную еду и питье, сама все это ела и пила и жила всегда в радости. Я - распутная женщина - одна из многих.

Теперь о том, как я купила эту молодую девушку, когда ей было 18 лет, за 80 тысяч монет у ее родственника. Я состарилась. Сила и красота моя поубавились, и я не могла более зарабатывать деньги. Чтобы обеспечить, себе жизнь и пропитание, я использовала сбережения, думала, что, торгуя телом этой женщины, буду получать большие доходы. Я не раз с тех пор, как эта женщина пришла в мой дом, говорила ей об этом, она не соглашалась. Поэтому я возненавидела ее, била и морила голодом и жаждой. Это правда. Но то, что она сказала, будто бы я погубила ее, - ложь! Я, старая женщина, купив эту девушку, в один миг потеряла сразу 80 тысяч монет, осталась с пустыми руками. Я несколько лет нищенствовала, страдала от холода и голода, а затем умерла. Если бы я не заплатила за эту женщину столько денег, то не стала бы мерзнуть и голодать. Теперь я умерла и душа моя здесь. Однако на моем пути встала душа этой женщины и говорит, что она взыскивает свой долг. Но какой от этого прок, хоть она и рассказала обо всем в своей долгой пустой и лживой речи! А если я взыщу с нее свои 80 тысяч монет? Вот как все было, Бог Яма и служители ада!

Слуги Бог Яма посмотрели в книгу и в зеркало и сказали:

- Старуха! Ты с самого начала была дурной и развратной. Заставляя девушку с ранних лет совершать дурные, развратные поступки, прикидываться влюбленной, а затем обманывать возжелавших ее тела, ты погубила ее. Это очень большой грех!

Затем Бог Яма велел:

- Ты, девушка, всегда думала о том, чтобы не опозорить имя отца и матери, говоря, что нельзя за деньги обрекать на разврат красивое тело, драгоценное, как символ Будды. Достойно восхищения, что ты умерла, мужественно отстаивая это право. Ты взыскиваешь долг за свои страдания с этой старухи, что справедливо, но сейчас настало время взыскать с нее и за множество других совершенных ею грехов. Девушка, за то, что ты умерла, дорожа чистыми помыслами, вновь родишься среди людей красивой женой богатого хана. Будь и там верна добродетели!

Молодая женщина поклонилась и, радуясь, отправилась по сияющей желтой дороге, ведущей к перерождениям среди людей.

Затем Бог Яма приказал старой женщине:

- Ты, старая распутница! Живя в мире людей, ты извлекала прибыль из торговли красивым телом. Вся твоя жизнь переполнена развратными делами, недостойными даже животных. Ты покупала чистых, безгрешных девушек и побоями принуждала их заниматься развратом. Твой грех заключается также в том, что, стремясь отвратить их от чистых помыслов, ты избивала к морила голодом до смерти этих безгрешных. Поэтому будешь брошена в Близлежащий ад, наполненный черной жирной грязью из разложившихся трупов. Потом будешь страдать, и во множестве других адов. Когда же придет пора покинуть ады, возродишься обыкновенной нищенкой!

Когда служители ада завопили вокруг и зацепили старуху крюками, она сказала:

Уходящие в мир людей! Скажите женщинам и девушкам, чтобы не продавали свое тело ради выгоды и разврата! - и с шумом была уведена.

<<Назад... Часть 7
Часть 1 | Часть 2 | Часть 3 | Часть 4 | Часть 5 | Часть 6 | Часть 7 | Часть 8

Сайт управляется системой uCoz